Боутинг – что это такое?
Хотим мы того или нет, Россия интегрируется в общий катерный рынок. Любителям отдыха на воде становятся все более доступны хорошие заграничные катера. В российских водах они «нарисовались» еще в прошлом веке, хотя случилось это гораздо позднее явления первого иностранного автомобиля, да и общее количество таких катеров в грубой оценке не превышает пары тысяч. Но покупка нашими согражданами импортных катеров — лишь один аспект. Есть еще привезенные подвесные и стационарные двигатели, запасные части и аксессуары, которые нередко предпочитают ставить на построенные здесь катера, сервис. «Процесс пошел» и стал началом качественных изменений структуры российского флота спортивных и прогулочных судов.
На Западе многие рассматривают Россию как весьма перспективный рынок и, естественно, приветствуют приобщение к мировой индустрии c названием «boating». Раз уж это происходит, хотелось бы говорить со всеми на одном языке, ясно понимать вещи и явления, правильно излагать мысли, пожелания и требования. А это не всегда просто. Примером тому — только что употребленный термин «боутинг».
«Boating» — слово английское, в русском языке иногда употребляется в специальных статьях для описания явлений, связанных с миром лодок. Боутинг — это и стиль отдыха, и образ жизни, и отрасль экономики. Боутинг у нас имеет свои «национальные особенности» (об этом уместнее поговорить в отдельной статье), и утверждение, что он является новым понятием, сродни знаменитому «в нашей стране секса нет». Тем не менее в русском языке, несмотря на понятный корень «бот» (тип судна), для слова «боутинг» не нашлось синонима. То есть, почти по анекдоту: явление есть, а слова нет! Согласитесь, произнести «индустрия боутинга» легче, чем «сфера производства, реализации и использования товаров и услуг, связанных со спортом и отдыхом на воде». Кстати, в словарях русского языка отсутствует и привычное уже слово «яхтинг». Даже сейчас, когда пишутся эти строки, компьютер возмущается и подчеркивает его красным, оставляя без внимания английское «yachting». Спасибо, хоть «катер» воспринимает. Кстати о катере. Слово «катер» (англ. «cutter», нем. «kutter», голл. «kotter», фр. «cotre») изначально употреблялось для обозначения типа парусных судов. Небольших размеров, вооруженные мачтой и веслами (не удивляйтесь, были и весельные катера!), такие лодки использовались в основном для обслуживания больших судов. Термин «лодка», обосновавшийся в нашем лексиконе с незапамятных времен, более широкий и зачастую относится к тем же объектам.
По материалам сайта: На Воде
Автор статьи: Олег Меркулов